2º Bacharelato A / B / C / D..Actividades cuarentena.
Section outline
-
2º Bacharelato A / B / C / D.Información aprendizaje y tareas cuarentena
Consultad aquí debajo las actividades semanales o quincenales sucesivas , en las páginas con las indicaciones correspondientes a cada período señalado en el título: 1- Activités de français 2º Bacharelato A / B / C / D. Quinzaine du 16 mars au 3 avril
2- Activités de français 2º Bacharelato A / B / C / D. Semaine du 20 au 24 avril
3- Activités de français 2º Bacharelato A / B / C / D. Semainde du 27 au 30 avril
4- Activités de français 2º Bacharelato A / B / C. Semaine du 5 au 8 mai
5- Activités de français 2º Bacharelato A / B / C. Semaine du 11 au 15 mai
6- Activités de français 2º Bacharelato A/B/C. Semaine du 18 au 22 mai
7- Activités de français 2º Bacharelato A /B /C. Semaine du 25 au 29 mai
8- Activités de français 2º Bacharelato A/ B /C. Semaine du premier au 5 juin
9- Activités de français 2ª Bacharelato A / B / C/ D. Semaine du 8 au 12 juin
Junto con las actividades de la semana pasada os dejo también un modelo de examen de la prueba ABAU de francés, que se dió a conocer hace un par de semanas. Podéis ver que se trata de dar múltiples opciones,como en las demás materias, a partir de dos textos, cuando antes sólo se podía elegir entre texto del modelo A o B, con sus preguntas correspondientes.

Debéis enviar las tareas para corrección al correo profesional ya indicado , así como las dudas que tengáis y que vuelvo a reseñar aquí:
- Profesora: María José Fernández Bañuelos
- Correo electrónico sólo para correcciones y dudas: banuelos.mariajo876@gmail.com
En cuanto a las correcciones, os iré enviando también a vuestro correo las soluciones de los ejercicios para que os vayáis corrigiendo vosotros mismos y a medida que vaya anotando las observaciones convenientes, dado el volumen ingente de trabajo, os las haré llegar con el fin de verificar vuestras correcciones.
También os iré indicando semanalmente si la tarea que tenéis que enviarme en la fecha indicada, puede ser remitida a mi correo a la semana siguiente.

-
Voici le texte que vous devez travailler pour le mercredi 20 mai.
-
Voici un lexique à consulter très complet sur le monde du travail.
-
Voici les paroles de cette belle chanson
-
Aquí tenéis los enlaces y propuestas de actividades para la semana del 18 al 22 de mayo, de las que os avanzo alguna más , que podéis ir trabajando ya según vuestro ritmo. Además debéis estudiar lo ya trabajado y , sólo en casos justificados, aún podéis enviarme las tareas de estas dos últimas semanas, si os incorporasteis tarde al trabajo telemático. Ya no corregiré las de antes de vacaciones.
Podéis descargar aquí debajo las fichas en PDF, con las actividades que debéis enviarme, y guardarlas en vuestro ordenador. Si es posible, se agradece que me enviéis las respuestas en un documento de word o libre Office para facilitar la corrección.

- Envoyer réponses texte "Égalité des chances"(Fiche 1)+ exercices lexique (Fiche 2)+ rédigé ("Enviar respuestas texto+ ejercicios+ redacción") > avant lundi 25 mai
- Envoyer exercices Discours indirect au passé ( fiche 3 )+ interrogation indirecte( fiche 4) >> avant jeudi 28 mai
-
Para que podáis descargar fácilmente la ficha con el texto y enviarme las respuestas en un documento de word o libre Office para corrección, por favor, junto con la redacción.
-
Para que podáis descargar fácilmente la ficha y enviarme para corrección, por favor,los ejercicios en un documento de word o libre Office, si es posible.
-
Para que podáis descargar fácilmente la ficha, guardarla , y enviar respuestas en nuevo documento word o libre office, por favor.
-
Para que podáis descargar fácilmente la ficha, guardarla , y enviar respuestas en nuevo documento word o libre office, por favor.
-
Para que podáis descargar fácilmente la ficha, para consulta y estudio y guardarla en vuestro ordenador.
-
Para que podáis descargar fácilmente la ficha, para consulta y estudio y guardarla en vuestro ordenador.
-
Para que podáis descargar fácilmente la ficha de vocabulario, para consulta y estudio y guardarla en vuestro ordenador.
-
Para que podáis descargar fácilmente la ficha de vocabulario, para consulta y estudio y guardarla en vuestro ordenador.
-
Aquí tenéis los enlaces y propuestas de actividades para la semana del 25 al 29 de mayo, que podéis ir trabajando ya según vuestro ritmo.
Pienso que estas tareas serán de las últimas que os pida, puesto que vuestra evaluación final ya está muy próxima, tenéis que estar evaluados antes del 9 de junio, así que habrá algunos o algunas de vosotros que quizás tenga que presentarse a alguna prueba telemática o tenga que presentar algún trabajo y apurar los últimos repasos y ampliación de algunos contenidos esenciales.
Ya sabéis, en mi materia, tratad de estudiar lo ya trabajado y , sólo en casos justificados, aún podéis enviarme las tareas de estas dos últimas semanas, si os incorporasteis tarde al trabajo telemático. Ya no corregiré las de antes de vacaciones.
Podéis descargar aquí debajo las fichas en PDF, guardarlas en vuestro ordenador y escribir las respuestas de los ejercicios que os pido, en un nuevo documento de Word o libre Office para enviármelas .
Avisadme los que queráis hacer la prueba de Francés 2ª lengua, para que os envíe textos para practicar. La CIUGA acaba de publicar y enviarnos los nuevos modelos de examen, que dan a los alumnos la posibilidad de elegir y combinar libremente 5 preguntas entre las 10 que se proponen a partir de dos textos.
Je vous souhaite de très bons résultats dans toutes les matières et la meilleures des chances pour cette fin d'année scolaire 19-20 tellement exceptionnelle, et je vous remercie de tous les efforts faits pour avoir très bien réalisé votre "travail télématique" et de tenir , tenir, tenir, ....comme dit la chanson "Demain".
Regardez les documents ci-dessous, s'il vous plaît!!
1- Des exercices de la voix passive du niveau A2 en PDF
2- Des exercices de la voix passive du niveau B2 en PDF aussi.
Envoi de l'une de ces deux dernières fiches 2 et 3 avant le jeudi 4 juin

Voici un modèle d'examen de Français 2LEF publié par la CIUGA
Modelo de examen de Francés 2ª lengua en la página de la CIUGA
Junto con las actividades de esta semana os dejo también un modelo de examen de la prueba ABAU de francés que se dio a conocer hace un par de semanas. Podéis ver que se trata de dar múltiples opciones,como en las demás materias, a partir de dos textos, cuando antes sólo se podía elegir entre texto del modelo A o B, con sus preguntas correspondientes.
-
Aquí os dejo esta ficha de consulta con una sencilla explicación de la formación de la frase pasiva en francés.
-
Voici des exercices de transformation de la phrase active en passive du niveau A2, en archive PDF.
-
Voici des exercices de transformation de la phrase active en passive du niveau B2, en archive PDF.
-
Je vous laisse ici le modèle d'examen de Français deuxième langue publié par la CIUGA.
-
Et enfin, nous voilà arrivés à la pénultième semaine de cette fin d'année scolaire si exceptionnelle. J'espère que vous ne serez pas trop débordés ni par la fin du trimestre ni par ces épreuves ABAU que vous allez très bien réussir....
Comme la fin de ces semaines tellement remplies de "monde virtuel" approche, j'ai pensé à vous laisser quelques activités soit audio soit compréhensives que j'ai trouvées sur le Net et qui vont bien vous permettre d'observer le fonctionnement de la jolie langue française.
Comme la semaine prochaine il doit y avoir des élèves qui sont obligés de présenter des travaux pour les autres matières, ou même rattraper certains contenus, c'est pourquoi je vais vous laisser la liberté de vous corriger vous-mêmes, car les activités que je vais vous proposer , sont auto-correctives.
Si vous voulez, vous pouvez m'envoyer un petit commentaire des fautes que vous avez faites ou me poser des questions sur n'importe quel doute.
Ils vous reste encore à m'envoyer les devoirs sur la voix passive . Le discours indirect au passé, le rédigé sur l'égalité des chances entre garçons et filles , c'était à la fin de cette semaine que vous deviez l'envoyer et c'est déjà ce qui me reste à corriger.
Vous pouvez m'envoyer encore les travaux de ces deux semaines dernières , et si quelqu'un veut pratiquer des textes des épreuves ABAU, vous me dites. et je vous en envoie quelques-uns
Alors, voici les activités que je vous propose pour cette semaine du premier au 5 juin, ce sont des activités concernant certains aspects de grammaire ou de lexique que nous avons travaillés un peu hors de contexte et qui me semblent importants.
Je vais aussi vous faire observer quelques aspects de la langue où vous faites parfois des fautes à l'écrit., comme c'est le cas de la négation, par exemple..
-
Et nous voilà ..... enfin arrivés à la dernière semaine de ce trimestre exceptionnel de travail télématique et d'enseignement à distance à cause de ce "coronavirus" qui va aussi imposer des distances physiques dans notre "nouvelle réalité" , mais il ne faut pas paniquer, la vie continue et tout ira de son mieux , parce que vous êtes jeunes et vous avez encore toute la vie devant vous pour continuer à apprendre et à sourire.
Merci d'avoir tenu ce travail télématique avec votre effort et surtout de votre compréhension pour le retard dans les corrections à cause de mon "vertige"! à la suite du travail continu à l’ordinateur!!
"Y aquí estamos ya ..... en la última semana de este trimestre excepcional, de trabajo telemático y de enseñanza a distancia por culpa de "este coronavirus", que va a imponer también algunas distancias físicas en nuestra "nueva realidad", pero no hay que asustarse, pues la vida sigue su curso y todo irá lo mejor posible, porque sois jóvenes y tenéis aún toda la vida por delante para seguir aprendiendo y sonreír.
!!!Gracias por haber mantenido este trabajo telemático con vuestro esfuerzo y por vuestra comprensión por el retraso en las correcciones por culpa de mi “vértigo" debido al trabajo continuo con el ordenador!!
Os dejo pues, las últimas propuestas de actividades de repaso para esta última semana del 8 al 12 de junio, que para vosotros ya es la última.
Revisad lo ya trabajado y comprobad algunas de las faltas que detecté en vuestras correcciones, por eso se me ocurrió poneros en esta última página, dos o tres aspectos de la gramática del francés, en los que tenéis alguna confusión, al redactar y en alguna frase puntual de los ejercicios que habéis hecho a lo largo de estas semanas.
Para evaluaros de la manera más objetiva posible, se tendrá en cuenta el trabajo y esfuerzo realizado a lo largo de todas estas semanas y la puntualidad en los envíos del trabajo propuesto, así como la calidad de la presentación y los contenidos bien hechos por uno mismo.
Aceptaré las tareas de estas TRES últimas semanas pero ya no corregiré las de antes de vacaciones, sobre todo en el caso de los alumnos suspensos que no realizaron ningún trabajo en esta aula virtual, a no ser que hubiesen tenido algún problema técnico de conexión a Internet o algún problema de salud.
Los dos aspectos gramaticales que os propongo repasar, ya por vuestra cuenta, pues ahora tendréis mucho trabajo por delante, son:
-
La frase negativa y el problema de su sintaxis en la frase francesa.
-
La diferencia entre las preposiciones PAR y DE, D' como preposiciones del complemento de agente de algunos verbos en la frase pasiva.
Por último, si alguno o alguna de vosotros quiere enviarme alguna corrección de estas últimas tareas, puede hacerlo sin problema, lo mismo que si quiere hacer algún examen de práctica para la materia de 2ª Lengua Francesa en las pruebas ABAU. ( "Están colgados en la página de la CIUGA, como ya sabéis")

Bonne chance pour vos épreuves ABAU!!!
Vous allez très bien y réussir!!!

-