Explorar o glosario usando este índice

Especial | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | Ñ | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | TODAS

T

terminos de futbol

parada:  Acción técnica que realiza el portero para blocar o parar un tiro o remate a portería   
ES: parada
EN: Save
FR: Un arrêt de but
DE: Ein halt von torwart

oportunidade de gol:  Acción ofensiva con oportunidad de gol pero sin ser finaliza con éxito.
Es: Ocasión de gol.
En: Goal- scoring opportunity
Fr: une ocasion de but
De:Eine chanze zum tor

sustitución: Cambiar a un jugador por otro en un partido.
Es: Cambio
En: Substitution
Fr: un replacement
De:Wechsel

3 contra 1 : Acción táctica que manifiesta superioridad el algún momento del juego.
Es: 3 contra 1
En: 3 against 1
Fr: trois contre un
De: Drei gegen eins

pase: Acción técnica-táctica por la que el balón pasa de un compañero a otro de manera voluntaria.
Es:pase
En:pass
Fr: passe
De: passen



Tiro libre

ES - tiro libre
EN - free kick
DE – freistoß
FR – tir libre
Descrición do termo: Dise de calquer reanudación do xogo partindo do balón parado. Hai dous tiros libres, o libre indirecto a consecuencia dunha falta por xogo perigoso ou por cesión ó porteiro principalmente. Implica que o balón sexa tocado por ó menos dous xogadores antes de entrar na porta para que poida darse como válido o gol; e o tiro libre directo, a consecuencia dunha falta ou fóra de xogo. O balón pode ser introducido na portería directamente sen necesidade dun segundo toque.


Tiros a portería

ES- Tiros a portería.

EN- Shots on goal (target).

DE-Schüsse aufs Tor.

FR- tirs cadrés.

Descripción do termo: é a acción técnica que finaliza un movemento ofensivo  con unha dirección directa a portería.


Tiros fora de portería

ES- Tiros fuera de portería.

EN- shots off goal.

DE- Schüsse neben das Tor.

FR- Tirs non cadrés.

Descripción do termo: e a acción técnica que finaliza un movemento ofensivo  e cunha dirección non remata directamente na portería.