Unha das principais dificultades foi, según o meu parecer a búsqueda de información e a maquetación.
Para min, a mellor parte foi a de maquetación, xa que era unha parte de redacción que eu descoñecía e agora aprendín un pouco sobre como organizar ben os textos. A peor parte foi a de tradución xa que non é moi doado traducir, xa que xorden dúbidas que nos dificultan o proceso.
Facer unha organización de tarefas máis precisa para traballar de unha forma máis rápida. A pesar que o traballo realizado non saíu moi ben, isto serviunos para aprender un pouco máis sibre a organización en grupo e tamén aprendimos un pouco a utilizar aplicacións coma Google Docs ou Publisher.
Facer unha organización de tarefas máis precisa para traballar de unha forma máis rápida. A pesar que o traballo realizado non saíu moi ben, isto serviunos para aprender un pouco máis sibre a organización en grupo e tamén aprendimos un pouco a utilizar aplicacións coma Google Docs ou Publisher.