En grego encontramos os relativos ὃς-ἥ-ὅ, ὅσπερ-ἥπερ-ὅπερ y ὅστις-ἥτις-ὅτι (en latín qui, quae, quod):

Masculino Feminino Neutro
Singular o que a que o que
nom ὃς ἥ ὅ
acus ὃν ἢν ὅ
xen οὗ ἧς οὗ
dat ᾧ ᾗ ᾧ
Plural
nom οἵ αἵ ἅ
acus οὕς ἅς ἅ
xen ὧν ὧν ὧν
dat οἷς αἷς οἷς

O pronombre relativo ὅσπερ-ἥπερ-ὅπερ (en latín quidem) está formado polo relativo e a partícula enclítica -περ que enfatiza o seu significado:
Masculino Feminino Neutro
Singular precisamente o que precisamente a que precisamente o que
nom ὅσπερ ἥπερ ὅπερ
acus ὅνπερ ἥνπερ ὅπερ
xen οὗπερ ἧσπερ οὗπερ
dat ᾧπερ ᾗπερ ᾧπερ
Plural
nom οἵπερ αἵπερ ἅπερ
acus οὕσπερ ἅσπερ ἅπερ
xen ὧνπερ ὧνπερ ὧνπερ
dat οἷσπερ αἷσπερ οἷσπερ

O pronome relativo ὅστις-ἥτις-ὅτι está formado polo relativo e o indefinido τις-τι . Declínanse ambos á vez. O neutro singular escríbese separado ou con unha coma para distinguilo da conxunción ὅτι:
Masculino Fenenino Neutro
Singular cualquiera que cualquiera que cualquiera que
nom ὅστις ἥτις ὅ τι
acus ὅντινα ἥντινα ὅ τι
gen

οὗτινος

ὅτου
ἧστινος οὗτινος
dat

ᾧτινι

ὅτῳ
ᾗτινι ᾧτινι
Plural
nom οἵτινες αἵτινες

ἅτινα

ἅττα
acus οὕστινας ἅστινας

ἅτινα

ἅττα
en ᾧντινων ὧντινων ὧντινων
dat οἷστισι αἷστισι οἷστισι


Precisións:

Non debe confundirse o pronome relativo neutro ὅ τι coa conxunción ὅτι.
Tamén se relacionan co relativo as formas οἷος, -α, -ον "cal" e ὅσος, -η, -ον "canto".
En grego o pronome relativo concorda en xénero e número co seu antecedente, pero vai no caso que realiza dentro da súa oración: Τὶς πλουσιώτερος ἢ εὐδαιμονέστερος τοῦ μεγάλου βασιλέως, ὅς πάσης τῆς ᾿Ασíας ἄρχει;
Cando o antecedente do relativo vai en caso xenitivo ou dativo, o relativo complemento directo, por atracción pode ir en xentivo ou dativo; a isto chámase atracción do relativo᾿´Εσμεν ἄνδρες ἄξιοι τῆς ἐλευθερíας ἧς ἔχομεν.
O antecedente do pronome relativo podo omitirse, sobre todo se é o demostrativo οὗτος, αὕτη, τοῦτο.
Última modificación: xoves, 26 de maio de 2016, 12:41 PM