|
LECTURE clicque sur les exemples pour écouter la prononctiation |
||||||
|
El francés utiliza las mismas letras que el español, pero debemos esforzarnos y prestar atención porque la pronunciación no es exactamente la misma. * Todas las palabras llevan la fuerza o acento tónico de intensidad en la última sílaba. * Las consonantes no se pronuncian al final de la palabra. Sólo se pronuncian la 'n', la 'l' y la 'f'; y la 'r' algunas veces, pero no siempre: bidet [bi-de], marchand [mar-ŝã], passion [pa-siõ], mal [mal], neuf [nœf]. * La letra 'e' no se pronuncia si no lleva tilde, o se pronuncia muy ligeramente [ә], pero hace que se pronuncie la consonante que la precede: petit [pә-ti] – petite [pә-ti-tә]. |
||||||
|
grafía |
sonido |
explicación del sonido |
ejemplos |
grafía |
||
|
ai |
[e] |
como una 'e' normal |
ai |
|||
|
au |
[o] |
como una 'o' normal |
au |
|||
|
é |
[e] |
como una 'e' normal |
é |
|||
|
eu |
[œ] |
se coloca la boca para decir una 'o' se pronuncia una 'e' |
eu |
|||
|
en |
[ã] |
como 'an', enviando el aire por la nariz |
en |
|||
|
in |
[e˜] |
como 'en', enviando el aire por la nariz |
in |
|||
|
oi |
[wa] |
como 'ua' |
oi |
|||
|
ou |
[u] |
como una 'u' normal |
ou |
|||
|
u |
[ч] |
se coloca la boca para decir una 'u' se pronuncia una 'i' |
u |
|||
|
gn |
[ŋ] |
como 'ñ' |
gn |
|||
|
ch |
[ŝ] |
como la 'ch' de los sevillanos o hispanoamericanos |
ch |
|||
|
v |
[v] |
apoyando los dientes en el labio inferior, parecido a la 'f' |
v |
|||
|
-s- |
[z] |
con los dientes apretados, como el vuelo de un moscardón |
-s- |
|||
|
z- |
[z] |
con los dientes apretados, como el vuelo de un moscardón |
z- |
|||
|
-ss- |
[s] |
como una 's' normal |
-ss- |
|||