Skip to main content
AVCFRFerrol
  • Home
  • Calendar
  • Préstamos
  • More
English ‎(en)‎
English ‎(en)‎ Galego ‎(gl)‎
You are currently using guest access
Log in
AVCFRFerrol
Home Calendar Préstamos
Expand all Collapse all
  1. Dashboard
  2. F2101007
  3. Tema 3 - Comunicación lingüística, poética e retórica
  4. 4 X 4

4 X 4

Completion requirements
Opened: Saturday, 4 February 2017, 12:00 AM
Due: Saturday, 11 February 2017, 12:00 AM

Nesta tarefa tes que construír estrofes de catro versos e desenvolver un pequeno tema neses dezaseis oitosílabos. Tes que construír o texto tendo en conta o que estivemos a tratar neste tema. E compón en oitolego. O oitolego é a lingua de Oitoliza, o país onde todo o mundo fala con oitosílabos.

Neste caso, pedímosche que constrúas as túas rimas sobre un tema proposto: “A lingua galega e eu”.

Para que vexas como fixo este exercicio outra xente, aquí van dous textos como exemplo:

Séchu Sende. Pandeireta.

Minha mai, deste-me beijos,

deste-me calor da boa,

mas por que nunca me deches

o falar da tua avoa?

.

Minha mai, eu nom te culpo.

Sei que a culpa outros tiverom,

porque umha nom pode dar

o que a ela nunca lhe derom.

.

Se nom gosto do que há

cumpre entom umha fazanha.

Se o falar nom vem a mim,

eu terei que ir à montanha.

.

A montanha está bem longe,

vou andando passeninho.

Nom quero chegar ao cume

que o agasalho é-che o caminho.

.

Ainhoa Aranburu, activista do bertsolarismo en Euskal Herria

Séchu Sende. Caveira.

Eu nom herdei o idioma

porque quando eu era neno

minha mai e mais meu pai

nom me falarom galego.

.

Eu crescim longe da língua

das galegas e galegos,

porque a mim nom ma falavam

os adultos sendo eu neno.

.

Alá polos dezaseis

soubem que aquilo era raro,

que a lingua era importante

e decidim fazer algo.

.

E só, e junto a outra gente,

dei um passo adiante

para fazer minha esta língua,

e fixem-me neofalante.

.

Séchu Sende, profesor de improvisación oral en verso.

Séchu Sende. Tattoo e pandeireta.

Eu nom aprendim galego

já nascim mamando nel

alá nas terras do norte

onde a língua sabe a mel.

.

Som da terra da pataca

e do bonito tamém,

umha vila acolhedora,

Cabo Verde, sabe-o bem.

.

Minha mai foi pouco à escola,

o meu pai pouco a pissou,

mas derom-me a sua língua

bem orgulhoso que estou.

.

As nossas filhas agora

vivem o mundo em galego,

obrigado à nossa tribo

por manter-nos no apego.

.

Manolo Maseda, acordeonista e mestre

Séchu Sende. Sereira regueifeira.

Agora tócache a ti. Tes que adxuntar un ficheiro co texto escrito e unha gravación de voz, cantada coa melodía que queiras, em MP3, coa túa composición. Adiante, repentista!

You are currently using guest access (Log in)
Data retention summary
Policies
Get the mobile app
Powered by Moodle